SAURYAJATA ( MADHUMITA SENGUPTA ) - শৌর্যজাত
Akhida - আখিদা
Phinex Pakhir Fashil - ফিনিক্স পাখির ফসিল
Madhumoy Tamaras - 3 মধুময় তামরস - ৩
Prabader Khoichubri - প্রবাদের খইচুবড়ি
Aamake Kashmir Bhebe - আমাকে কাশ্মীর ভেবে
Chaturanger Ashwarohi ( Siddique Ahamed ) - চতুরঙ্গের অশ্বারোহী
Alokranjan Dasgupta - অলোকরঞ্জন দাশগুপ্ত
Durer Kavi Kacher Manush - দূরের কবি কাছের মানুষ
Tribeni By Anurupa Devi - ত্রিবেণী ( অনুরূপা দেবী )
Kolkata Dialect - কলকাতা ডায়ালেক্ট লুপ্ত ও লুপ্তপ্রায় শব্দ অভিধান
Paschimbonger Kali O Shakti Sadhana - পশ্চিমবঙ্গের কালী ও শক্তি সাধনা
Doshti Kishore Upanyas - দশটি কিশোরে উপন্যাস
Kuhakkal - কুহককাল
Akothito-অকথিত Sujit Mandal
Aattrish Bachharer Sera Children’s Detective - আটত্রিশ বছরের সেরা চিলড্রেন’স ডিটেক্টিভ
Hastantar 2 - হস্তান্তর ২
Jujudhan ( Abhik Dutta ) - জুজুধন ( অভীক দত্ত )
Deshanayak Subhashchandra - দেশনায়ক সুভাষচন্দ্র
Adekha Lalbazar ( Supratim Sarkar ) - অদেখা লালবাজার
Sankranti - সংক্রান্তি
Ekenbabu Samagra Vol 4 - একেনবাবু সমগ্র ভোল ৪
Mother Teresa Mukhoser Arale - মাদার টেরেসা মুখোশের আড়ালে
Aamar Ja Aachhe - আমার যা আছে
DANGA THEKE DESHBHAG - দাঙ্গা থেকে দেশভাগ
Bhoyer Upotyoka - ভয়ের উপত্যকা
Comics Samagra - কমিক্স সমগ্র - ৩
Rokto Mangsher Putul - রক্ত মাংসের পুতুল
Ayeshamangal - আয়েষামঙ্গল
Haroyay Harhim- হাড়োয়ায় হাড়হিম
Banglar Alpona By Foni Paul - বাংলার আলপনা
Shilonger Diary - শিলঙের ডায়েরি
Desh Amar Jomi Amar - দেশ আমার জমি আমার
Ouponibeshik Bangali Gono Asontosh O Krishak Bidroho
SAURYAJATA ( MADHUMITA SENGUPTA ) - শৌর্যজাত
Akhida - আখিদা
Phinex Pakhir Fashil - ফিনিক্স পাখির ফসিল
Madhumoy Tamaras - 3 মধুময় তামরস - ৩
Prabader Khoichubri - প্রবাদের খইচুবড়ি
Aamake Kashmir Bhebe - আমাকে কাশ্মীর ভেবে
Chaturanger Ashwarohi ( Siddique Ahamed ) - চতুরঙ্গের অশ্বারোহী
Alokranjan Dasgupta - অলোকরঞ্জন দাশগুপ্ত
Durer Kavi Kacher Manush - দূরের কবি কাছের মানুষ
Tribeni By Anurupa Devi - ত্রিবেণী ( অনুরূপা দেবী )
Kolkata Dialect - কলকাতা ডায়ালেক্ট লুপ্ত ও লুপ্তপ্রায় শব্দ অভিধান
Paschimbonger Kali O Shakti Sadhana - পশ্চিমবঙ্গের কালী ও শক্তি সাধনা
Doshti Kishore Upanyas - দশটি কিশোরে উপন্যাস
Kuhakkal - কুহককাল
Akothito-অকথিত Sujit Mandal
Aattrish Bachharer Sera Children’s Detective - আটত্রিশ বছরের সেরা চিলড্রেন’স ডিটেক্টিভ
Hastantar 2 - হস্তান্তর ২
Jujudhan ( Abhik Dutta ) - জুজুধন ( অভীক দত্ত )
Deshanayak Subhashchandra - দেশনায়ক সুভাষচন্দ্র
Adekha Lalbazar ( Supratim Sarkar ) - অদেখা লালবাজার
Sankranti - সংক্রান্তি
Ekenbabu Samagra Vol 4 - একেনবাবু সমগ্র ভোল ৪
Mother Teresa Mukhoser Arale - মাদার টেরেসা মুখোশের আড়ালে
Aamar Ja Aachhe - আমার যা আছে
DANGA THEKE DESHBHAG - দাঙ্গা থেকে দেশভাগ
Bhoyer Upotyoka - ভয়ের উপত্যকা
Comics Samagra - কমিক্স সমগ্র - ৩
Rokto Mangsher Putul - রক্ত মাংসের পুতুল
Ayeshamangal - আয়েষামঙ্গল
Haroyay Harhim- হাড়োয়ায় হাড়হিম
Banglar Alpona By Foni Paul - বাংলার আলপনা
Shilonger Diary - শিলঙের ডায়েরি
Desh Amar Jomi Amar - দেশ আমার জমি আমার
Ouponibeshik Bangali Gono Asontosh O Krishak Bidroho
Publishing Year : 2010
কবি’র লোকসাধারণের কবিতার নতুন সংযোজন ‘আমরি বাংলা ভাষা’। এই সংকলনে উঠে এসেছে লোক সাধারণের বহুমাত্রিক জীবনের বহুবর্ণরঞ্জিত কথকতা। সংকলনে জায়গা পেয়েছে ২৩টি কবিতা। এর মধ্যে কবি’র জননন্দিত কবিতা ‘মৃণালের পত্র’ কে নিয়ে রয়েছে একটি শ্রুতিনাটক। কবি’র কলমে এই প্রথম কোনো কবিতা সংকলনে প্রকাশিত হল শ্রুতিনাটক। কবি এই প্রত্যয়ে গভীরভাবে বিশ্বাসী যে লোকসাধারণের কবিতা’কে কোনো দেশ কালের সংকীর্ণ গণ্ডীর মধ্যে আবদ্ধ করা যায় না। এর ব্যাপ্তি সর্বজনীন। তাই এই সংকলনে বাংলার লোকসাধারণের সঙ্গে রয়েছে সুদূর আমাজনের বৃষ্টি অরণ্যের পরিবেশ সংরক্ষণের আদিবাসী আন্দোলনের নেত্রী নেমস্তে নেঙ্কিমোর কথা, আছে এই উপমহাদেশের মরুপাহাড়ের মৃত্যুঞ্জয়ী কবি তরুণী নাদিয়ার কথা, আছে তৃতীয় বিশ্বের শিশুমুক্তির অধিনায়ক ইবাবুল মাসিন’কে নিয়ে লেখা ‘এক শ্রমিক শিশুর জবানবন্দি’। এই সংকলনে লোকসাধারণের বাঁচন লড়াইয়ের পাশাপাশি তাদের ভালোবাসাকেও অন্য এক মাত্রায় পৌঁছে দিয়েছেন কবি। তাই ‘ছাড়বাড়’ কবিতায় কি অবলীলায় মেয়েটি বলছে, ‘আমার কাঠকুড়াতে বেলা গেল / ভাতখাওকী বেলা / আমার ভাত রাঁধতে বেলা গেল / ঘুঘু ডাকা বেলা / ও সোঁদাল ভোমারা রে….. আমার মাথার। কিরা বলি তোকে / …. তুই দেখা হলে বলে দিবি উহাকে / আমি শালবনে দড়ি লিব | তবু নাই দেখব সতীনকে / আমার ভালোবাসায় গড়া ঘরে। / আমি নাই দেখব সতীনকে।’
“…নাউ আই উইল শিওরলি কমপ্লেইন ট্যু দ্য হোটেল অথরিটি।
আমি বললাম, তার সময় হয়তো আপনি আর পাবেন না। আমি ডিডি। দ্য গ্রেট দেবদূত দত্ত। চোখ বন্ধ করে ভরসা করা যায়।
বুড়ো জিজ্ঞেস করল, about what?
উত্তর দিলাম, ডাইরেক্টলি মেল সামবডি ট্যু যমের দক্ষিণ দুয়ার। দ্য সাউথ ডোর অফ দ্য গ্রেট যমরাজ।”…
‘গোয়েন্দাপীঠ লালবাজার’-এর দ্বিতীয় খণ্ড এটি এবং বরাবরের মতোই অনবদ্য সব রুদ্ধশ্বাস বাস্তব তদন্ত কাহিনি। কলকাতা পুলিশের অতিরিক্ত কমিশনার সুপ্রতিম সরকারের লেখা এই বাস্তব ইনভেস্টিগেশন কাহিনী’র বইটি প্রকাশ করেছে আনন্দ পাবলিশার্স। লেখক সমন্ধে কয়েকটি কথা- সুপ্রতিম সরকারের জন্য কলকাতায়, ৩০ মে ১৯৭১। আশৈশব কৃতী ছাত্র। ছাত্রজীবন কেটেছে সেন্ট লরেন্স হাই স্কুলে। প্রেসিডেন্সি কলেজ থেকে অর্থনীতিতে প্রথম শ্রেণির স্নাতক। আনন্দবাজার পত্রিকায় স্বল্প দিনের সাংবাদিকতার পর ১৯৯৭ সালে যোগ দেন ইন্ডিয়ান পুলিশ সার্ভিসে। কর্মজীবনে রাজ্যের বিভিন্ন জেলায় এবং কলকাতায় নানা গুরুত্বপূর্ণ প্রশাসনিক দায়িত্ব সামলেছেন। বর্তমানে কলকাতা পুলিশে অতিরিক্ত কমিশনার পদে কর্মরত। কর্মক্ষেত্রে প্রশংসনীয় দক্ষতার জন্য ২০১৫-য় সম্মানিত হয়েছেন ভারতের রাষ্ট্রপতি প্রদত্ত ‘ইন্ডিয়ান পুলিশ মেডেল’-এ, ২০১৭-য় ভূষিত হয়েছেন পশ্চিমবঙ্গের মুখ্যমন্ত্রী প্রদত্ত বিশেষ সম্মানপদকে। পেশায় আই পি এস অফিসার, নেশায় আপাদমস্তক ক্রিকেটানুরাগী।











